#touch0call3 | Human Networks beat Virus Propagation

Hello World. I’m Michael. I wanna start a little but honest campaign: touch zero, call three

English / English (by Micha)
The virus cannot call its friends. Human beings can do so.
Stop the propagation of the Coronavirus!
Stay at home whenever possible.
Keep physical distance to other people.
Call your friends at least 3 times per week. You can improve up to 3 times the day.
Call your parents, grandparents, kids, grandchildren, your neighbour or a Facebook friend.
Offer help, free or cheap support, make a gesture of solidarity. Ask for help, if you need it!

In case you want me to add the lines written above in your language, drop me a message!
Write me via Facebook [ /michaMroth ] Twitter or Instagram [ both @micialmedia ]
or comment on this Blog post. Thank you so much for becoming part of the movement!
If you want to share this on Social Media, like Instagram, Twitter etc.,
you can also use this short URL: http://bit.ly/touch0call3
Don’t forget to add the hashtag #touch0call3 (touch zero call three)!

German / Deutsch (by Micha)
Das Virus kann nicht seine Freunde anrufen. Menschen können dies.
Stoppt die Ausbreitung des Coronavirus!
Bleib zu Hause, wenn immer Du kannst.
Haltet Abstand zu anderen Menschen.
Ruf Deine Freunde mindestens 3 mal pro Woche an. Noch ambitionierter: 3 mal am Tag.
Ruf an Deine Eltern, Großeltern, Kinder, Enkel, Nachbarn oder eine Facebook-Freundin.
Biete an Deine Hilfe, freie oder günstige Unterstützung, zeige Solidarität.
Bitte um Hilfe, wenn Du sie brauchst!

Danish / Dansk (by Ninna Porsmose)
Virussen kan ikke ringe til sine venner, men det kan mennesker.
Stop spredningen af Coronavirus!
Bliv hjemme når det er muligt.
Hold fysisk afstand til andre mennesker.
Ring til dine venner mindst 3 gange om ugen. Du kan forbedre det til 3 gange om dagen.
Ring til dine forældre, bedsteforældre, børn, børnebørn, din nabo eller en Facebook-ven.
Tilbyd hjælp, gratis eller til billig support, lav en gestus af solidaritet. Bed om hjælp, hvis du har brug for det!

Czech / Česky (by Eliška Míčková)
Virus nemůže zavolat svým přátelům. Lidské bytosti to dokážou. Zastav šíření Coronaviru! Zůstaň doma, kdykoli je to možné. Udržuj dostatečnou fyzickou vzdálenost od ostatních lidí. Volej svým přátelům alespoň 3x za týden. Můžeš vylepšit až na 3x za den. Zavolej svým rodičů, prarodičům, dětem, vnoučatům, sousedům nebo třeba příteli z Facebooku. Nabídni svou pomoc, bezplatnou či levnou podporu a projev tak gesto solidarity. Požádej o pomoc, pokud ji potřebuješ!

French / Français (by Najoua Benzarti)
Le virus ne peut pas appeler ses amis. Les êtres humains peuvent le faire.
Arrêtez la propagation du Coronavirus! Restez à la maison autant que possible.
Gardez une distance physique avec les autres.
Appelez vos amis au moins 3 fois par semaine. Ou mieux, jusqu’à 3 fois par jour.
Appelez vos parents, grands-parents, enfants, petits-enfants, votre voisin ou un ami
Facebook.
Offrez de l’aide, une assistance gratuite ou à vil prix, faites un geste de solidarité.
Demandez de l’aide si vous en avez besoin!

Arabic / Earabiin (by Najoua Benzarti)
.لا يستطيع الفيروس الاتصال بأصدقائه.و لكن بامكان البشر القيام بذلك
! اوقفوا انتشار فيروس كورونا
.ابق في المنزل ما استطعت
 .حافظ على مسافة بينك و بين  الأشخاص اللآخرين
 اتصل بأصدقائك3 مرات على الأقل في الأسبوع. يمكنك تحسين ذلك بالاتصال 3 مرات في اليوم
 اتصل بوالديك، أجدادك، أطفالك، أحفادك، جيرانك أو صديقك على الفايسبوك
 قدّم المساعدة، مجانيًا أو بمقابل رمزي، وقم ببادرة التضامن
 ! اطلب المساعدة إذا  كنت في حاجة إليها

Hungarian / Magyarul (by Boglárka Balassa)
A virus nem tudja a barátaidat felhívni. Emberek viszont képesek rá. Állítsuk meg a corona virus továbbterjedését! Maradj otthon, ha tudsz. Tarts távolságot más emberektől. Legalább hetente háromszor hívdd fel a barátaidat. Még motiváltabban: naponta háromszor. Hívd fel a szüleidet, nagyszüleidet, gyerekeket, unokákat, szomszédokat, vagy facebook-barátokat. Ajánld fel a segítségedet, önkéntesen, vagy csekély hozzájárulásért cserébe, mutass szolidaritást. Kérj segitséget, ha szükséged van rá. A virus nem tudja a barátaidat felhívni. Emberek viszont képesek rá. Állítsuk meg a corona virus továbbterjedését! Maradj otthon, ha tudsz. Tarts távolságot más emberektől. Legalább hetente háromszor hívdd fel a barátaidat. Még motiváltabban: naponta háromszor. Hívd fel a szüleidet, nagyszüleidet, gyerekeket, unokákat, szomszédokat, vagy facebook-barátokat. Ajánld fel a segítségedet, önkéntesen, vagy csekély hozzájárulásért cserébe, mutass szolidaritást. Kérj segitséget, ha szükséged van rá.

Portuguese / Português (by Bianca Gade)
O vírus não pode chamar os seus amigos. Os humanos podem.
Parem a propagação do coronavírus!
Fique em casa sempre que puder.
Mantenha a distância de outras pessoas.
Ligue para os seus amigos pelo menos 3 vezes por semana. Ainda mais ambicioso: 3 vezes por dia.
Ligue para seus pais, avós, filhos, netos, vizinhos ou para um amigo no Facebook.
Ofereça a sua ajuda, apoio gratuito ou barato, mostre solidariedade.
Peça ajuda quando precisar dela!

Lithuanian / Lietuviškai (by Rūta Vaičaitytė)
Virusas negali paskambinti savo draugams. Tačiau žmonės gali. Sustabdyk Koronos viruso platinimą! Jei tik įmanoma, lik namuose! Laikykis atstumo nuo kitų žmonių. Paskambink savo draugams bent 3 kartus per savaitę. Dar ambicingiau būtų paskambinti 3 kartus per dieną. Paskambink savo tėvams, seneliams, vaikams, anūkams, kaimynams ar Facebook draugams. Pasiūlyk savo pagalbą, nemokamą arba pigią paramą, padaryk solidarumo gestą. Paprašyk pagalbos, jei jos tau reikia!

Russian / Pусский (by E.C.)
Вирус не может позвонить друзьям. Человек – может! Остановите распространение Коронавирусной инфекции! Оставайтесь дома, если только это возможно. Соблюдайте дистанцию с другими людьми. Звоните друзьям как минимум три раза в неделю. Еще лучше – три раза в день. Позвоните родителям, бабушкам и дедушкам, детям, внукам, соседям или друзьям из соц. сетей. Предложите Вашу помощь, бесплатную или недорогую поддержку, проявите солидарность. Попросите помощи, если она Вам необходима!

Croatian / Hrvatski (by Sonja Jelavić)
Virus nemoze nazvati svoje prijatelje. Ljudi to mogu. Spriječi širenje Corone. Ostani kući kad god to možeš. Držite odstojanje od drugih ljidi. Zovite svoje prijatelje najmanje 3 puta tjedno, najbolje 3 puta dnevno. Zovite svoje roditelje, djedove i bake, djecu, unucad, susjede ili Fb prijatelje. Ponudi tvoju pomoc, slobodnu ili povoljnu podršku , pokaži solidarnost. Zamoli za pomoć ako ti je potrebna.

Romanian / Românesc (by Andreea Caba)
Virusul nu își poate suna prietenii.
Oamenii pot să o facă.
Opriți răspândirea Coronavirusului!
Stați acasă cât mai mult posibil.
Păstrați distanța fizică față de alte persoane.
Sunați-vă prietenii de cel puțin 3 ori pe săptămână. Sau chiar de 3 ori pe zi.
Sunați-vă părinții, bunicii, copiii, nepoții, vecinul sau chiar un prieten de pe Facebook.
Oferiți ajutor, susținere financiară, faceți un gest de solidaritate. Cere ajutor, dacă ai nevoie!

Estonian / Eesti (by Sander Gansen)
Viirus ei saa helistada oma sõpradele. Inimesed saavad seda teha. Peatage koroonaviiruse levik! Kui vähegi võimalik, püsige kodus. Hoidke teistest inimestest füüsiliselt eemale. Helistage vähemalt kolmele sõbrale nädalas. Või tõstke see hulk kolmele korrale päevas. Helistage oma vanematele, vanavanematele, lastele, lastelastele, naabrile või mõnele Facebooki sõbrale. Pakkuge abi, tasuta või soodsat tuge, tehke solidaarsuse žest. Kui vajate, küsige ise abi!

Bulgarian / Български (by Maria Hirling)
Вирусът не може да се обади на приятел. Но хората могат. Спрете разпространението на коронавируса! Спазвайте дистанция помежду си. Остани вкъщи винаги когато можеш. Обаждай се на приятелите си най-малко 3 пъти седмично, дори всеки ден. Обади се на родителите си, на бабите и дядовците си, на децата, внуците, съседите или просто на една приятелка от фейса. Предложи помощта си, безвъзмездна или достъпна подкрепа, покажи солидарност. Помоли за помощ, когато се нуждаеш!

Spanish / Espanol (by Edith Peñafiel Brieschke)
El virus no puede llamar a sus amigos. Personas sí lo pueden. ¡Paren la extensión del coronavirus! Quédate en casa, siempre que te sea posible. Mantengan distancia hacia otras personas. Llama a tus amigos por los menos 3 veces por semana. Para ambicionados: 3 veces al día. Llama a tus padres, abuelos, hijos, nietos, vecinos o una amiga de Facebook. Ofrece tu ayuda, apoyo libre o barato, demuestra solidaridad. ¡Pide ayuda, en el caso que la necesites!

THE LINES IN YOUR LANGUAGE MAY STAND HERE. DROP ME A MESSAGE, PLS.!


Anti Coronavirus Campaign by Michael M. Roth, MicialMedia
[Karlsruhe/Germany/March 2020]
May the Force be with us! <3

Dieser Beitrag wurde unter Allgemein abgelegt und mit , , , , , , , , , , , , , , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

1 Antwort zu #touch0call3 | Human Networks beat Virus Propagation

  1. Ninna porsmose sagt:

    Dansk/Danish
    Virussen kan ikke ringe til sine venner, men det kan mennesker.
    Stop spredningen af Coronavirus!
    Bliv hjemme når det er muligt.
    Hold fysisk afstand til andre mennesker.
    Ring til dine venner mindst 3 gange om ugen. Du kan forbedre det til 3 gange om dagen.
    Ring til dine forældre, bedsteforældre, børn, børnebørn, din nabo eller en Facebook-ven.
    Tilbyd hjælp, gratis eller til billig support, lav en gestus af solidaritet. Bed om hjælp, hvis du har brug for det!

Schreibe einen Kommentar zu Ninna porsmose Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.